Prevod od "ikke forstå" do Srpski


Kako koristiti "ikke forstå" u rečenicama:

Kan hun da ikke forstå en fin hentydning?
Što joj je? Zar ne shvaæa obazrivi mig?
Jeg kan ikke forstå, at han er død.
Još ne shvaæam da je mrtav.
Santino, jeg kan ikke forstå hende.
Сантино, ја њу не разумем. Не знам.
Jeg kan ikke forstå, hvorfor... der skal være så megen smerte.
Ne znam zašto treba postojati... toliko boli.
Men det ville du ikke forstå.
Ali vi to ne bi razumjeli.
Jeg kan ikke forstå, hvad du siger.
Ne razumem te. U redu, leæi æu.
Sammy kunne ikke forstå det, ej heller forklare, hvad der skete.
Семи није схватао и није могао да објасни шта се догодило.
Jeg kan ikke forstå, at han er væk.
Не могу да верујем да га нема.
Jeg kan slet ikke forstå det.
Nikad to ne bih rekla za tebe.
Jeg kan slet ikke forstå dig.
Ne razumem Vas ni jednu reè.
Jeg kan ikke forstå, hvordan det skete.
Nije mi jasno kako se to dogodilo. Kupaju se svake veceri.
Jeg kan stadig ikke forstå hvordan de kunne forveksle dig med en pusher.
I dalje mi nije jasno kako su te policajci pobrkali sa dilerom droge.
Jeg ikke forstå, hvorfor de skulle gøre det.
Ne znam zašto im je to trebalo.
Jeg kan ikke forstå, hvorfor nogen vil bruge $3 på en kop kaffe med for meget mælk i.
Nikada neæu razumeti zašto bi neko platio 3 dolara za jednu šolju kafe, sa previše mleka.
Jeg kan ikke forstå, hvorfor du vil ændre eller skjule noget.
Ne razumijem zašto bi htjela da nešto mijenjaš, ili skrivaš.
Jeg kan ikke forstå jeg tigger dig, om at date min ægtefælle.
Ne mogu da verujem da te molim da se zabavljaš s mojim mužem.
Før kunne jeg ikke forstå, at hun aldrig talte om dig.
Pitao sam se zašto nikad nije prièala o vama.
De fælder træerne, og så kan de ikke forstå, at jorden bliver skyllet ud i havet.
Posekli su drveæe, a onda se ponašaju iznenaðeno kada se voda i zemljište isperu u more.
Hvorfor kan du ikke forstå det?
Zašto ne možeš to da shvatiš?
Nu kan du nok ikke forstå, at du ville hjælpe mig med at adoptere.
Sigurno ne mogu da vjerujem da æete mi pomoæi da usvojim bebu.
Du kan ikke forstå døden, før du har født et barn.
Ne mozes da razumes smrt sve dok ne stvoris zivot.
Jeg kunne ikke forstå, hvad hun sagde.
Prièala je ali ne razumem. Nije lokalno stanovništvo.
Vi er alt der er tilbage, kan du ikke forstå det?
Samo smo mi ostali, zar ne razumeš?
Hvorfor skulle jeg ikke forstå det?
Nadam se da vidiš to. -Zašto ne bih?
Jeg kan bare ikke forstå det.
Samo što ne mogu da verujem.
Han ville ikke forstå det, og det gør du heller ikke.
On ne bi razumeo, a i ti isto.
Ja, men du ville ikke forstå det.
Ðulijet, želim da ti kažem, ali neæeš razumeti.
Jeg kan stadig ikke forstå, du valgte Vera Miles som hendes søster.
NE MOGU DA VERUJEM DA SI ANGAŽOVAO VERU MAJLS DA GLUMI SESTRU.
Jeg kan faktisk slet ikke forstå dig.
У ствари, уопште те не разумем.
Jeg kan bare ikke forstå, hvem der kan gøre sådan noget.
Stalno se pitam... "Ko je mogao da uradi tako nešto?"
Jeg kunne ikke forstå, hvor du var blevet af.
Uplašila si me... Gde si otišla?
Hvorfor kan jeg ikke forstå det?
Зашто не могу да разумем ово?
Jeg dømmer ikke de valg, I har truffet, og jeg vil ikke forstå, før I har sat den lærdes pen til pergamentet.
Ја не суди одлуке које сте направили, и нећу р зумети док не поставите оловку научникових да пергаменту.
Menneskepersoner kan ikke forstå de simpleste ting.
Ljudske osobe ne mogu da razumeju Proste, proste stvari.
Men det kan du ikke forstå, for du er bare en bøv.
Ali ti to ne možeš da razumešs... Zato što si običan Buvs!
Han kan nok ikke forstå, hvor gaverne er fra.
Nemoj misliti da on zna koji je poklon došao odakle.
Men det kan du ikke forstå.
Ali ti ne bi razumela to. -Nareðenja?
Jeg kunne slet ikke forstå, hvorfor vi skulle larme sådan, eller hvorfor vi skulle stave ordet forkert.
Nisam uspela nikako da shvatim zašto je trebalo da budemo tako bučni, i zašto je trebalo da pišemo reč pogrešno.
Vi kunne ikke forstå hvorfor det havde bredt sig så hastigt.
Nismo mogli da razumemo zašto se tako razvila.
Og på dem opfyldes Esajas's Profeti, som siger: Med eders Øren skulle I høre og dog ikke forstå og se med eders Øjne og dog ikke se.
I zbiva se na njima proroštvo Isaijino, koje govori: Ušima ćete čuti, i nećete razumeti; i očima ćete gledati, i nećete videti.
for at de, skønt seende, skulle se og ikke indse og, skønt hørende, skulle høre og ikke forstå, for at de ikke skulle omvende sig og få Forladelse "
Da očima gledaju i da ne vide, i ušima slušaju i da ne razumeju; da se kako ne obrate i da im se ne oproste gresi.
"Gå hen til dette Folk og sig: I skulle høre med eders Øren og ikke forstå og se med eders Øjne og ikke se;
Govoreći: Idi k narodu ovome i kaži: Ušima ćete čuti i nećete razumeti; i očima ćete gledati i nećete videti.
0.73417901992798s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?